Matthew 12:21
(21) And in his name shall the Gentiles trust.--Better, shall hope. The Hebrew gives "in his law," but St. Matthew follows the LXX.

Verse 21. - And in his Name shall the Gentiles trust; hope (Revised Version). The evangelist thus completes the parallelism with the end of the first stanza (ver. 18) However Jews treat Messiah, Gentiles shall place their hope in his Name, which, in fact, sums up for man all that can be known of God (Matthew 6:9, note). In his Name. So even the LXX. But the Hebrew, "in his Law." Ὀνόματι is possibly due to a confusion with νόμῳ, but is more probably merely a paraphrase bringing out more clearly the fact that the Christian religion is emphatically trust in a Person. The Gentiles; rather, Gentiles, as such. This paraphrase for "isles" in the original is also found in the LXX. (For the whole verse, cf. Matthew 28:19, an utterance never lost sight of by the evangelist.)

12:14-21 The Pharisees took counsel to find some accusation, that Jesus might be condemned to death. Aware of their design, as his time was not come, he retired from that place. Face does not more exactly answer to face in water, than the character of Christ drawn by the prophet, to his temper and conduct as described by the evangelists. Let us with cheerful confidence commit our souls to so kind and faithful a Friend. Far from breaking, he will strengthen the bruised reed; far from quenching the smoking flax, or wick nearly out, he will rather blow it up into a flame. Let us lay aside contentious and angry debates; let us receive one another as Christ receives us. And while encouraged by the gracious kindness of our Lord, we should pray that his Spirit may rest upon us, and make us able to copy his example.And in his name shall the Gentiles trust. The former part of the text is omitted, "he shall not fail, nor be discouraged, till he have set judgment in the earth"; but is inserted in Munster's Hebrew Gospel; and which some understand of the bruised reed, and smoking flax, and others of Christ; the latter sense is to be preferred. The passage, here cited, is somewhat different in Isaiah: for there it is, "and the isles shall wait for his law"; but the difference, at least, in sense, is not so great as it may appear at first sight: for, as Grotius observes, does not always signify "islands", but nations, and countries, that are upon the continent, Genesis 10:5 and so might be rightly rendered here, the Gentiles, or "nations"; and by "the name" of Christ is meant his Gospel: see Acts 9:15 which Isaiah calls his "law": that is, his doctrine, the doctrine of righteousness, life, and salvation by him, which is the ground and foundation of hope, and trust in him; and they that wait for it, may be truly said to hope, or trust in it. This began to have its accomplishment in the Idumeans, Tyrians, and Sidonians, now attending on the ministry of Christ; and has had a greater accomplishment since: the Gospel having been preached in the Gentile world, both upon the main land, and in the isles afar off; whereby multitudes have been brought to hope, and believe in Christ, as their Saviour and Redeemer.
Matthew 12:20
Top of Page
Top of Page