Lexicon diamerizó: to distribute, to divide Original Word: διαμερίζωPart of Speech: Verb Transliteration: diamerizó Phonetic Spelling: (dee-am-er-id'-zo) Short Definition: I divide up into parts, break up, distribute Definition: I divide up into parts, break up; I distribute. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and merizóDefinitionto distribute, to divide NASB Translationdistributing (1), divided (4), divided...among (1), divided up...among themselves (2), dividing up...among (1), share (1), sharing (1).
Thayer's STRONGS NT 1266: διαμερίζωδιαμερίζω: imperfect διεμέριζον; 1 aorist imperative 2 person plural διαμερίσατε; passive (present διαμερίζομαι); perfect participle διαμεμερισμενος; 1 aorist διεμερίσθην; future διαμερισθήσομαι; (middle, present διαμερίζομαι; 1 aorist διεμερισαμην); to divide; 1. to cleave asunder, cut in pieces: ζῷα διαμερισθενα namely, by the butcher, Plato, legg. 8, p. 849 d.; according to a use peculiar to Luke in the passive, to be divided into opposing parts, to be at variance, in dissension: ἐπί τινα, against one, Luke 11:17f; ἐπί τίνι, f. 2. to distribute (Plato, polit., p. 289 c.; in the Sept. chiefly for חָלַק): τί, Mark 15:24 Rec.; τί τίνι, Luke 22:17 (where L T Tr WH εἰς ἑαυτούς for R G ἑαυτοῖς); Acts 2:45; passive Acts 2:3; middle to distribute among themselves: τί, Matthew 27:35; Mark 15:24 G L T Tr WH; Luke 23:34; with ἑαυτοῖς added (Matthew 27:35 Rec.); John 19:24 from Psalm 21:19 ().
Strong's cloven, divided From dia and merizo; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) -- cloven, divide, part. see GREEK dia see GREEK merizo |
|