Lexicon epairó: to lift up Original Word: ἐπαίρωPart of Speech: Verb Transliteration: epairó Phonetic Spelling: (ep-ahee'-ro) Short Definition: I raise, lift up Definition: I raise, lift up. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and airóDefinitionto lift up NASB Translationexalts (1), hoisting (1), lift (3), lifted (4), lifting (4), raised (5), turning (1).
Thayer's STRONGS NT 1869: ἐπαίρωἐπαίρω; 1 aorist ἐπῆρα, participle ἐπάρας, imperative 2 person plural ἐπάρατε, infinitive ἐπᾶραι; perfect ἐπηρκα ( John 13:18 Tdf.); (passive and middle, present ἐπαίρομαι); 1 aorist passive ἐπηρθην; (on the omission of the iota subscript, see αἴρω at the beginning); from Herodotus down; the Sept. chiefly for נָשָׂא, also for הֵרִים; to lift up, raise up, raise on high: τόν ἀρτέμονα, to hoist up, Acts 27:40 ( τά ἱστία, Plutarch, mor., p. 870 (de Herod. malign. § 39)); τάς χεῖρας, in offering prayer, 1 Timothy 2:8 ( Nehemiah 8:6; Psalm 133:2 ()); in blessing, Luke 24:50 (cf. Winer's Grammar, § 65, 4 c.) (Leviticus 9:22 (yet here ἐξάρας); Sir. 50:20); τάς κεφαλάς, of the timid and sorrowful recovering spirit, Luke 21:28 (so αὐχένα, Philo de secular § 20); τούς ὀφθαλμούς, to look up, Matthew 17:8; Luke 16:23; John 4:35; John 6:5; εἰς τινα, Luke 6:20; εἰς τόν οὐρανόν, Luke 18:13; John 17:1; τήν φωνήν, Luke 11:27; Acts 2:14; Acts 14:11; Acts 22:22 (Demosthenes 449, 13; the Sept. Judges 2:4; Judges 9:7; 2 Samuel 13:36); τήν πτέρναν ἐπί τινα, to lift the heel against one (see πτέρνα), John 13:18. Passive ἐπήρθη, was taken up (of Christ, taken up into heaven), Acts 1:9; reflexively and metaphorically, to be lifted up with pride, to exalt oneself: 2 Corinthians 11:20 (Jeremiah 13:15; Psalm 46:10 (); Sir. 11:4 Sir. 35:1 (Sir. 32:1); 1 Macc. 1:3 1 Macc. 2:63; Aristophanes nub. 810; Thucydides 4, 18; Aeschines 87, 24; with the dative of the thing of which one is proud, Proverbs 3:5; Zephaniah 1:11; Herodotus 9, 49; Thucydides 1, 120; Xenophon, Cyril 8, 5, 24); — on 2 Corinthians 10:5 see ὕψωμα.
Strong's exalt self, poise, lift up. From epi and airo; to raise up (literally or figuratively) -- exalt self, poise (lift, take) up. see GREEK epi see GREEK airo |