2225. zóogoneó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
Lexicon
zóogoneó: to preserve alive
Original Word: ζωογονέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: zóogoneó
Phonetic Spelling: (dzo-og-on-eh'-o)
Short Definition: I preserve alive
Definition: I preserve alive (lit: bring to birth), save.

HELPS word-Studies

2225 zōogonéō – properly, preserve alive (used in antiquity to "bring forth alive," J. Thayer).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as zóon and ginomai
Definition
to preserve alive
NASB Translation
gives life (1), preserve (1), survive (1).

Thayer's
STRONGS NT 2225: ζοωγονέω

ζοωγονέω, ζοωγόνω; future ζοωγονήσω; present infinitive passive ζοωγονεῖσθαι; (from ζοωγονος viviparous, and this from ζοως and ΓΑΝΩ);

1. properly, to bring forth alive (Theophrastus, Diodorus, Lucian, Plutarch, others).

2. to give life (Theophrastus, de caus. pl. 4, 15, 4; Ath. 7, p. 298 c.): τά πάντα, of God, 1 Timothy 6:13 L T Tr WH ((1 Samuel 2:6)).

3. in the Bible to preserve alive: τήν ψυχήν, Luke 17:33; passive Acts 7:19. (For הֶחֱיָה, Exodus 1:17; Judges 8:19; (1 Samuel 27:9, 11; 1 Kings 21:31 ().)



Strong's
live, preserve.

From the same as zoon and a derivative of ginomai; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death -- live, preserve.

see GREEK zoon

see GREEK ginomai

2224
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com