Lexicon thanatoó: to put to death Original Word: θανατόωPart of Speech: Verb Transliteration: thanatoó Phonetic Spelling: (than-at-o'-o) Short Definition: I put to death, subdue Definition: I put to death, subdue; pass: I am in danger of death, am dead to, am rid of, am parted from. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom  thanatosDefinitionto put to death NASB Translationcause...to be put to death (1), made to die (1), put...to death (3), putting to death (1). 
 Thayer's STRONGS NT 2289: θανατόωθανατόω,  θανάτῳ; future  θανατώσω; 1 aorist infinitive  θανατῶσαι (3 person plural subjunctive  θανατώσωσι,  Matthew 26:59 R G); passive (present  θανατοῦμαι); 1 aorist  ἐθανατωθην; (from  θάνατος); from  Aeschylus and  Herodotus down; the  Sept. for  הֵמִית,  הָרַג, etc.  1. properly, to put to death: τινα, Matthew 10:21; Matthew 26:59; Matthew 27:1; Mark 13:12; Mark 14:55; Luke 21:16; 2 Corinthians 6:9; 1 Peter 3:18; passive, by rhetorical hyperbole, to be in the state of one who is being put to death, Romans 8:36.  2. metaphorically,  a. to make to die i. e. destroy, render extinct (something vigorous), Vulg.mortifico (A. V. mortify): τί, Romans 8:13.  b. passive with the dative of the thing, by death to be liberated from the bond of anything (literally, to be made dead in relation to; cf. Winers Grammar, 210 (197); Buttmann, 178 (155)): Romans 7:4.   
 
 
 
  Strong's become dead, put to death, kill, mortify.  From thanatos to kill (literally or figuratively) -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.  see GREEK thanatos   |  
      |