2616. katadunasteuo
Jump to: LexiconHelpsThayer'sStrong's
katadunasteuo: I overpower, quell, treat harshly
Original Word: καταδυναστεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katadunasteuo
Phonetic Spelling: (kat-ad-oo-nas-tyoo'-o)
Short Definition: I overpower, quell, treat harshly
Definition: I overpower, quell, treat harshly.

HELPS word-Studies

2616 katadynasteúō (from 2596 /katá, "down, according to," intensifying 1413 /dynástēs, "exercise rulership") – properly, powerfully bringing someone down (denying them the higher position or blessing they should enjoy), i.e. tyrannize; to dominate (treat harshly), overpowering someone (Souter).

STRONGS NT 2616: καταδυναστεύω

καταδυναστεύω; present passive participle καταδυναστευόμενος; the Sept. for הונָה, עָשַׁק, etc.; with the genitive of person (Winers Grammar, 206 (193); Buttmann, 169 (147)), to exercise harsh control over one, to use one's power against one: James 2:6 (not Tdf. (see below)) (Diodorus 13, 73); τινα, to oppress one (Xenophon, conv. 5, 8; often in the Sept.). James 2:6 Tdf.; passive Acts 10:38.

STRONGS NT 2616a: κατάθεμακατάθεμα, καταθεματος, τό, equivalent to κατανάθεμα(which see), of which it seems to be a vulgar corruption by syncope (cf. Koumanoudes, συναγωγή λέξεων ἀθησαυρων κτλ., under the word κατας); a curse; by metonymy, worthy of execration, an accursed thing: Revelation 22:3 (Rec. κατανάθεμα; cf. Justin Martyr, quaest. et resp. 121, at the end; 'Teaching' 16, 5 [ET]). Not found in secular authors.


From kata and a derivative of dunastes; to exercise dominion against, i.e. Oppress -- oppress.

see GREEK kata

see GREEK dunastes

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com