Lexicon kataskeuazó: to prepare Original Word: κατασκευάζωPart of Speech: Verb Transliteration: kataskeuazó Phonetic Spelling: (kat-ask-yoo-ad'-zo) Short Definition: I build, prepare, make Definition: I build, construct, prepare, make ready. HELPS word-Studies 2680 kataskeuázō (from 2596 /katá, "down, exactly according to," intensifying skeuazō, "to prepare exactly, using a vessel, implement, or tool") – properly, prepare (make exactly ready), skillfully using implements according to a tooled-design. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and skeuazó (to prepare, make ready) Definitionto prepare NASB Translationbuilder (2), built (1), construction (1), prepare (3), prepared (4).
Thayer's STRONGS NT 2680: κατασκευάζωκατασκευάζω: future κατασκευάσω; 1 aorist κατεσκεύασα; Passive, present κατασκευάζομαι; perfect participle κατεσκευασμενος; 1 aorist κατεσκευασθην; to furnish, equip, prepare, make ready; a. of one who makes anything ready for a person or thing: τήν ὁδόν, Matthew 11:10; Mark 1:2; Luke 7:27; perfect passive participle prepared in spirit, Luke 1:17 (Xenophon, Cyril 5, 5, 10). b. of builders, to construct, erect, with the included idea of adoming and equipping with all things necessary (often so in Greek authors; cf. Bleek, Brief a. d. Hebrew ii. 1, p. 398f): οἶκον, Hebrews 3:3f; κιβωτόν, Hebrews 11:7; 1 Peter 3:20; σκηνήν, Hebrews 9:2, 6; the Sept. for בָּרָא, Isaiah 40:28; Isaiah 43:7.
Strong's build, make, ordain, prepare. From kata and a derivative of skeuos; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas hetoimazo refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare. see GREEK kata see GREEK skeuos see GREEK hetoimazo |