2719. katesthió
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
katesthió: to eat up
Original Word: κατεσθίω
Part of Speech: Verb
Transliteration: katesthió
Phonetic Spelling: (kat-es-thee'-o)
Short Definition: I eat till it is finished
Definition: I eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure.

HELPS word-Studies

2719 katesthíō (from 2596 /katá, "down," intensifying 2068 /esthíō, "eat") – properly, eat all the way down; (figuratively) utterly devour, leaving nothing; ferociously consume all the way down, i.e. with a rapacious, voracious appetite – leaving only ruination, without hope of recovery (or even remains).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from kata and esthió
to eat up
NASB Translation
ate (4), consume (1), devour (5), devoured (2), devours (2), eat (1).

STRONGS NT 2719: καταφάγω

καταφάγω, see κατεσθίω.

STRONGS NT 2719: κατεσθίωκατεσθίω, participle plural κατεσθοντες (Mark 12:40 Tr WH; see ἐσθίω and ἔσθω; cf. Fritzsche, Hdbch. z. d. Apokryphen, i., p. 150 (who says, 'The shorter form occurs frequently in the Sept., Leviticus 19:26; Sir. 20:15 (16), elsewhere almost exclusively poetic; see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprachl. ii., p. 185' (cf. Veitch, under the word, ἐσθίω))); future καταφάγομαι (John 2:17 G L T Tr WH; see ἐσθίω); 2 aorist κατέφαγον; the Sept. for אָכַל;

1. properly, to consume by eating, to eat up, devour: τί, of birds, Matthew 13:4; Mark 4:4; Luke 8:5; of a dragon, Revelation 12:4; of a man, eating up the little book, i. e. eagerly taking its entire contents into his inmost soul, and, as we say, digesting it (borrowed from the figure in Ezekiel 2:10; Ezekiel 3:1-3, cf. Jeremiah 15:16): Revelation 10:9f.

2. Metaphorically, in various uses;

a. to devour i. e. squander, waste, substance: Luke 15:30 (often so in Greek writings from Homer, Odyssey 3, 315; 15, 12 down;devorare patrimonium, Catull. 29, 23).

b. to devour i. e. forcibly appropriate: τάς οἰκίας τῶν χηρῶν, widows' property, Matthew 23:14-13Rec.; Mark 12:40 (cf. Buttmann, 79 (69); Winer's Grammar, § 29, 2); Luke 20:47.

c. with an accusative of the person α. to strip one of his goods: 2 Corinthians 11:20. β. to ruin (by the infliction of injuries): Galatians 5:15.

d. of fire, to devour i. e. utterly consume, destroy: τινα, Revelation 11:5; Revelation 20:9.

e. of the consumption of the strength of body and mind by strong emotions: τινα, John 2:17 (Psalm 68:10 (); Josephus, Antiquities 7, 8, 1).


From kata and esthio (including its alternate); to eat down, i.e. Devour (literally or figuratively) -- devour.

see GREEK kata

see GREEK esthio

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com