3179. methistémi
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
methistémi: to change, pervert
Original Word: μεθίστημι
Part of Speech: Verb
Transliteration: methistémi
Phonetic Spelling: (meth-is'-tay-mee)
Short Definition: I move out of its place, transfer
Definition: I cause to change its place, move out of its place; I translate, transfer, remove.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from meta and histémi
Definition
to change, pervert
NASB Translation
remove (1), removed (2), transferred (1), turned away (1).

Thayer's
STRONGS NT 3179: μεθίστημι

μεθίστημι and (in 1 Corinthians 13:2 R G WH (cf. ἵστημι)) μεθιστάνω; 1 aorist μετέστησα; 1 aorist passive subjunctive μετασταθῶ; from Homer down; properly, to transpose, transfer, remote from one place to another: properly, of change of situation or place, ὄρη, 1 Corinthians 13:2 (Isaiah 54:10); τινα εἰς τί, Colossians 1:13; τινα (T Tr WH add ἐκ, so L in brackets) τῆς οἰκονομίας, to remove from the office of steward, passive Luke 16:4 (τῆς χρείας, 1 Macc. 11:63); τινα ἐκ τοῦ ζῆν, to remove from life, Diodorus 2, 57, 5; 4, 55, 1; with ἐκ τοῦ ζῆν omitted, Acts 13:22 (in Greek writings also in the middle and in the intransitive tenses of the active to depart from life, to die, Euripides, Alc. 21; Polybius 32, 21, 3; Heliodorus 4, 14). metaphorically, τινα, without adjunct (cf. German verrücken (English pervert), i. e. to lead aside (A. V. turn away) to other tenets: Acts 19:26 (τήν καρδίαν τοῦ λαοῦ, Joshua 14:8).



Strong's
to remove, turn away

Methistano meth-is-tan'-o from meta and histemi; to transfer, i.e. Carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce -- put out, remove, translate, turn away.

see GREEK meta

see GREEK histemi

3178
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com