moichaó: to commit adultery withOriginal Word: μοιχάομαιPart of Speech:
I commit adulteryDefinition:
I commit adultery, not only of a married woman but of a married man.
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
to commit adultery withNASB Translation
adultery (1), commits adultery (3).
Thayer'sSTRONGS NT 3429: μοιχάωμοιχάω
: to have unlawful intercourse with another's wife, to commit adultery with
. in Biblical Greek middle μοιχωμαι
, to commit adultery
: of the man, Matthew 5:32
b (yet WH
brackets); (yet not WH marginal reading), 9b (R G L Tr brackets WH marginal reading); ἐπ' αὐτήν, commits the sin of adultery against her (i. e., that has been put away), Mark 10:11; of the Woman, Matthew 5:32a (where L T Tr WH μοιχευθῆναι for μοιχᾶσθαι); Mark 10:12. (the Sept. for נָאַף, Jeremiah 3:8; Jeremiah 5:7; Jeremiah 9:2, etc.; in Greek writers, figuratively in the active, with τήν θάλασσαν, to usurp unlawful control over the sea, Xenophon, Hell. 1, 6, 15; τό λεχθεν, to falsify, corrupt, Aelian n. a. 7, 39.)<1>
From moichos; (middle voice) to commit adultery -- commit adultery.
see GREEK moichos