345. anakeimai
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
anakeimai: to be laid up, to recline
Original Word: ἀνάκειμαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: anakeimai
Phonetic Spelling: (an-ak-i'-mahee)
Short Definition: I recline, especially at a dinner-table
Definition: I recline, especially at a dinner-table.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and keimai
to be laid up, to recline
NASB Translation
dinner guests (3), reclined (1), reclines (2), reclining (7), seated (1).

STRONGS NT 345: ἀνάκειμαι

ἀνάκειμαι; (imperfect 3 person singular ἀνέκειτο); deponent middle to be laid up, laid: Mark 5:40 R L brackets (cf. English to lay out). In later Greek to lie at table (on thelectustricliniaris (cf. B. D. under the word ); the earlier Greeks used κεῖσθαι, κατακεῖσθαι, cf. Lob. ad Phryn., p. 216f; Fritzsche (or Wetstein (1752)) on Matthew 9:10): Matthew 9:10; Matthew 22:10; Matthew 26:7, 20; Mark ( T Tr WH); ; Luke 7:37 (L T Tr WH κατάκειται); ; John 12:2 (Rec. συνανάκειμαι); John 13:23, 28. Generally, to eat together, to dine: John 6:11. (Cf. ἀναπίπτω, at the end. Compare: συνανάκειμαι.)

lean or recline at the table.

From ana and keimai; to recline (as a corpse or at a meal) -- guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.

see GREEK ana

see GREEK keimai

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com