paidiské: a young girl, maidservantOriginal Word: παιδίσκη, ης, ἡPart of Speech:
a female slave, maidservant, maid.Definition:
a female slave, maidservant, maid, young girl.
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
dim. of paisDefinition
a young girl, maidservantNASB Translation
bondwoman (5), servant-girl (4), servant-girls (1), slave-girl (2), slaves* (1), women (1).
Thayer'sSTRONGS NT 3814: παιδίσκηπαιδίσκη
(feminine of παιδίσκος
, a young boy or slave; a diminutive of παῖς
, see νεανίσκος
1. a young girl, damsel (Xenophon, Menander, Polybius, Plutarch, Lucian; the Sept. Ruth 4:12).
2. a maid-servant, a young female slave; cf. German Mädchen (our maid) for a young female-servant (Herodotus 1, 93; Lysias, Demosthenes, others): Luke 12:45; Acts 16:16; opposed to ἡ ἐλευθέρα, Galatians 4:22f, 30f; specifically, of the maid-servant who had charge of the door: Matthew 26:69; Mark 14:66, 69; Luke 22:56; Acts 12:13; ἡ παιδίσκη ἡ θυρωρός, John 18:17; (also in the Sept. of a female slave, often for אָמָה, שִׁפְחָה). Cf. Lob. ad Phryn., p. 239. (Synonym: see παῖς, at the end.)<1>
bondmaid, damsel, maiden.
Feminine diminutive of pais; a girl, i.e. (specially), a female slave or servant -- bondmaid(-woman), damsel, maid(-en).
see GREEK pais