4295. prokeimai
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
prokeimai: to be set before, to be set forth
Original Word: πρόκειμαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: prokeimai
Phonetic Spelling: (prok'-i-mahee)
Short Definition: I am set before
Definition: I am set (placed, put) before, am already there.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pro and keimai
Definition
to be set before, to be set forth
NASB Translation
exhibited (1), present (1), set before (3).

Thayer's
STRONGS NT 4295: πρόκειμαι

πρόκειμαι; (πρό (which see d. α.) and κεῖμαι): from Homer down;

1. properly, to lie or be placed before (a person or thing), or in front (often so in Greek writings).

2. to be set before, i. e., a. to be placed before the eyes, to lie in sight; to stand forth: with a predicate nominative, δεῖγμα, as an example, Jude 1:7 (καλόν ὑπόδειγμα σοι πρόκειται, Josephus, b. j. 6, 2, 1).

b. equivalent to to be appointed, destined: προκειμενη ἐλπίςt';, the hope open to us, offered, given, Hebrews 6:18; used of those things which by any appointment are destined to be done, borne, or attained by anyone; so προκειμενος ἀγών, Hebrews 12:1; προκειμενος χαρά, the destined joy (see ἀντί, 2 b.), ibid. 2 (the phrase τά ἆθλα προκεῖσθαι occurs often in secular writings from Herodotus down; cf. Bleek, Br. an die Hebrews 2:2, p. 268ff).

c. to be there, be present, be at hand (so that it can become actual or available): 2 Corinthians 8:12.



Strong's
set forth.

From pro and keimai; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward) -- be first, set before (forth).

see GREEK pro

see GREEK keimai

4294
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com