tinó: to pay, to pay a penaltyOriginal Word: τίνωPart of Speech:
I pay (penalty).
5099 tínō (a primitive root, NAS dictionary) – to be punished, having to pay the penal fine attached to the crime (used only in 2 Thes 1:9).
[In the papyri tinō also means "pay the penalty" (P Fay 21.24, ad 134), like "paying the fitting penalty"(MM, 636).]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. verbDefinition
to pay, to pay a penaltyNASB Translation
Thayer'sSTRONGS NT 5099: τίνωτίνω
: future τίσω
; from Homer
down; to pay, to recompense
, to pay penalty, suffer punishment, 2 Thessalonians 1:9
, Phaedo, p. 81 d.; Theact., p. 177 a.; Aelian
v. h. 13, 2; δίκας
, id. 1, 24; θωην
, Odyssey 2, 193; ποινας
Ol. 2, 106; ζημίαν
, the Sept. Proverbs 27:12
). (Compare: ἀποτίνω
Strengthened for a primary tio (tee'-o) (which is only used as an alternate in certain tenses) to pay a price, i.e. As a penalty -- be punished with.