Lexicon huperechó: to hold above, to rise above, to be superior Original Word: ὑπερέχωPart of Speech: Verb Transliteration: huperechó Phonetic Spelling: (hoop-er-ekh'-o) Short Definition: I excel, surpass Definition: I excel, surpass, am superior. HELPS word-Studies 5242 hyperéxō (from 5228 /hypér, "beyond, above" and 2192/exō, "have") – properly, "have beyond, i.e. be superior, excel, surpass" (A-S); to exercise prominence (superiority). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom huper and echóDefinitionto hold above, to rise above, to be superior NASB Translationauthority (1), governing (1), more important (1), surpasses (1), surpassing value (1).
Thayer's STRONGS NT 5242: ὑπερέχωὑπερέχω; from Homer down; 1. transitive, to have or hold over one (as τήν χεῖρα, of a protector, with a genitive of the person protected; so in Greek writings from Homer down; Josephus, Antiquities 6, 2, 2). 2. intransitive, to stand out, rise above, overtop (so properly, first in Homer Iliad 3, 210); metaphorically, a. to be above, be superior in rank, authority, power: βασιλεῖ ὡς ὑπεχοντι (A. V. as supreme), 1 Peter 2:13; ἐξουσία ὑπερεχουσαι, of magistrates (A. V. higher powers), Romans 13:1 (οἱ ὑπερεχοντες, substantively, the prominent men, rulers, Polybius 28, 4, 9; 30, 4, 17; of kings, Sap 6:6). b. to excel, to be superior: τίνος, better than (cf. Buttmann, § 132, 22), Philippians 2:3 (Sir. 36:7; Xenophon, venta 1, 11; Plato, Menex., p. 237d.; Demosthenes, p. 689, 10; Diodorus 17, 77); to surpass: τινα or τί (cf. Buttmann, § 130, 4), Philippians 4:7; τό ὑπερέχον, a substantive, the excellency, surpassing worth (cf. Winer's Grammar, § 34, 2), Philippians 3:8.
Strong's surpass, rise above From huper and echo; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority -- better, excellency, higher, pass, supreme. see GREEK huper see GREEK echo |