5420. phrassó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
phrassó: to fence in, to stop
Original Word: φράσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: phrassó
Phonetic Spelling: (fras'-so)
Short Definition: I stop, close up
Definition: I stop, close up, obstruct.

HELPS word-Studies

5420 phrássō – properly, fence in, enclose; (figuratively) to stop, blocking something off so it can not spread ("get out-of-hand").

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a root phrag-
to fence in, to stop
NASB Translation
closed (1), shut (1), stopped (1).

STRONGS NT 5420: φράσσω

φράσσω: 1 aorist ἔφραξα; passive, 2 aorist subjunctive 3 person singular φραγῇ; 2 future 3 person singular φραγήσεται (2 Corinthians 11:10 Rbez elz G L T Tr WH); ((allied with Latinfarcio, German Berg, English borough; cf. Vanicek, p. 614); from Homer down); to fence in, block up, stop up, close up (τά ὦτα τοῦ μή ἀκοῦσαι, Proverbs 21:13; τήν ὁδόν ἐν σκόλοψιν, Hosea 2:6; πηγήν, Proverbs 25:26; στόματα λεόντων, Hebrews 11:33): καύχησις αὕτη οὐ φραγήσεται, this glorying shall not be stopped, i. e. no one shall get from my conduct an argument to prove that it is empty, 2 Corinthians 11:10 (on the reading of Rec.st (σφραγίσεται) see σφραγίζω, at the beginning); tropically, to put to silence (A. V. stop): τό στόμα, Romans 3:19.


Apparently a strengthening form of the base of phren; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence) -- stop.

see GREEK phren

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com