Lexicon atad: a bramble, buckthorn, also a city in Canaan Original Word: אָטָדPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: atad Phonetic Spelling: (aw-tawd') Short Definition: bramble NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definitiona bramble, buckthorn, also a city in Canaan NASB TranslationAtad (2), bramble (3), thorns (1).
Brown-Driver-Briggs אָטָד noun masculineJudges 9:15 bramble, buck-thorn (compare Che Psalm 58:10) ( rhamnus, Arabic  Assyrian e‰idu see Dl W, No. 153, Aramaic אַטְדָּא  compare Löw No. 15) contracted עֵצִים Judges 9:14,15 (twice in verse) (personified, in fable); Psalm 58:10 as fuel (in figurative, compare Che); ׳כְּגֹרֶן הָא, noun, of a location, Genesis 5:10,11 (see גֹּרֶן & אבל מצרים). אטט Arabic to emit a moaning or creaking sound (compare AWLex. 36 GesJes. i. 604 f Lanei. 66). [אִטִּי Ol412] noun masculine mutterer, plural אִטִּים Isaiah 19:3 mutterers ("" אֹבוֺת, יִדְּעֹנִים) i.e. either ventriloquists or whisperers of charms (compare Isaiah 8:19; Isaiah 29:4).
Strong's Atad, bramble, thorn From an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn) -- Atad, bramble, thorn. |
    |