Lexicon lachats: to squeeze, press, oppress Original Word: לָחַץPart of Speech: Verb Transliteration: lachats Phonetic Spelling: (law-khats') Short Definition: oppressed NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionto squeeze, press, oppress NASB Translationafflict (1), forced (1), hold the shut (1), oppress (2), oppressed (6), oppresses (1), oppressing (2), oppressors (3), pressed (2).
Brown-Driver-Briggs לָחַץ verb squeeze, press, figurative oppress (Arabic ; Christian-Palestinian Aramaic Schw Idioticon 48 (with which Nö M74 compare Mandean הלאצא, torture, NS. press together, urge, exert oneself); see also rare derivatives in Syriac PS 1932); — Qal Perfect ׳ל Judges 4:3 2t. etc.; Imperfect suffixיִלְחָצֵנִי Psalm 56:2; 3feminine singular וַתִּלְחַץ Numbers 22:25, etc.; Participle pluralלֹחֲצִים Exodus 3:9 2t., etc. — 1 squeeze, press: followed by accusative + אֶל Judges 1:34; Numbers 22:25b (J); followed by accusative + בְּ instrumental 2 Kings 6:32 shut the door and press him (back, out) with the door. 2 oppress: followed by accusative of person Exodus 22:20 (ׅ "" (הוֺנָה, Exodus 23:29 (both E), Psalm 56:2; of people Exodus 3:9 (E; + accusative of congnate meaning with verb), Judges 2:18; Judges 4:3; Judges 6:9; Judges 10:12; 1 Samuel 10:18; Amos 6:14; 2 Kings 13:4,22; Jeremiah 30:20; Psalm 106:42; absolute Isaiah 19:20 Niph`al Imperfect3feminine singular וַתִּלָּחֵץ Numbers 22:25a (J) squeeze oneself, of Balaam's ass, followed byאלהַֿקִּיר.
Strong's afflict, crush, force, hold fast, oppressor, thrust self A primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. |
|