Lexicon meumah: anything Original Word: מְא֫וּמָהPart of Speech: pronoun indefinite Transliteration: meumah Phonetic Spelling: (meh-oo'-maw) Short Definition: anything NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as mumDefinitionanything NASB Translationany sort (1), anything (13), anything* (1), fault (1), nothing* (11), something (1), thing (1), valuable (2).
Brown-Driver-Briggs מְא֫וּמָה32 pronoun indefinite anything (according to Thes from מָה וּמָה, like quidquid, against which is the Mil`el tone; according to Ol 254, 255, 386 Kö ii. 146 an old accusative from מאוּם in sense of speck, particle, compare French point: in Assyrian manman (properly who ? who ?), assimilated mamman, or manma ( man, who ? + Generalizing ma), mamma, is any one, minma ( min, what ? + ma), mimma, is anything, Dl § 60, HWB 418 f; W SG 125 f.); — anything, usually in negative sentences, as Genesis 22:12 ואלתֿעשׂ לו מאומה (euphem. for something bad), Genesis 30:31 מאומה לֹאתִֿתֶּןלִֿי, Genesis 39:6,9; Genesis 40:15 (euphemism), 1 Samuel 12:4,5; 1 Samuel 20:26,39; 1 Samuel 25:7,15,21; 1 Samuel 29:3 etc., Judges 14:6 ומאומה אין בידו, Ecclesiastes 5:14 לא ישׂא בעמלו ׳ומ 1 Kings 18:43 ׳אין מ literally nought of anything ! Jeremiah 39:12 ואל תעשׂ לו מאומה רָּע; strengthened by כֹּל Genesis 39:23; 2 Samuel 3:35; after אִם = surely not, 2 Samuel 3:35; in interrogative sentence Numbers 22:38; in affirm. sentence Deuteronomy 24:10 כִּיתַֿשֶּׁה ׳בְרֵעֲךָ מַשֵּׁאת מ a pledge of (= consisting in) anything, 2 Samuel 13:2 (euphemism), 2 Kings 5:20. Used adverbially, 1 Samuel 21:3 את הדבר ׳אישׁ אל ידע מ let no one know of the matter in anything at all. מָאוֺר, [מְאוּרָה] see אור. [מאזן], מאֹזְנַיִם see II. אזן.
Strong's fault, nothing, ought, somewhat, any nothing Apparently a form of m'uwm; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing. see HEBREW m'uwm |