◄ 4307. mattara or mattarah ► |
Lexicon mattara or mattarah: a guard, ward, prison, target, mark Original Word: מַטָּרָהPart of Speech: Noun Feminine Transliteration: mattara or mattarah Phonetic Spelling: (mat-taw-raw') Short Definition: guardhouse NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom natarDefinitiona guard, ward, prison, target, mark NASB Translationguard (6), guardhouse (7), target (3).
Brown-Driver-Briggs מַטָּרָה and (Lamentations 3:12) מַטָּרָא noun feminine 1. guard, ward, prison Nehemiah 3:25. 2 target, mark (as kept in the eye, watched, compare נָצַר Proverbs 23:26, and σκόπος (watcher, mark) from σκέπτομαι; perhaps Nabataean [רתא]מט Lzb323); — always absolute: — 1 guard, ward, prison, usually ׳חֲצַר הַמּ court of gaurd (see I. ׳חָצֵ) Jeremiah 32:2,8,12; Jeremiah 33:1; Jeremiah 37:21 (twice in verse); Jeremiah 38:6,13,28; Jeremiah 39:14,15; ׳שַׁעַר הַמּ Nehemiah 12:39. 2 target, mark Job 16:12 (figurative of ׳יs chastisement), כַּמַּטָּרָא לַחֵץ Lamentations 3:12 (simile id.); literally only 1 Samuel 20:20.
Strong's mark, prison Or mattarah {mat-taw-raw'}; from natar; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched) -- mark, prison. see HEBREW natar |
|