Brown-Driver-Briggs
[
נָקַשׁ]
verb knock, strike only in specific sense of hit, strike or bring down (a bird), and only figurative (Ecclus
ינקש Ecclesiasticus 41:2c
striketh against (
ב; margin
ונוקש), so
נוקש ב 13:2c; Late Hebrew
knock, strike e.g. the knees, or a door (so Hiph`il); Aramaic (including Biblical Aramaic)
נְקַשׁ id.,
fixit, impegit, percussit, etc. (Arabic
strike in, carve, etc., is loan-word Frä
194); — the Hebrew verb apparently means
bring down with a [certain kind of]
stick, perhaps like a boomerang, see description and illustration in Wilkinson
gypten 323 WMM
Asien u. Europa.123f.); —
Qal Participle נוֺקֵשׁ Psalm 9:17 he (׳י) striketh down the wicked (so Hup-Now De Che); Vrss Ol Ew Bae Kau We BuhlLex read נוֺקַשׁ,
Niph`al from יקשׁ.
Niph`al Imperfect2masculine singular תִּנָּקֵשׁ אַחֲרֵיהֶם Deuteronomy 12:30 lest thou be thrust (impelled) after them.
Pi`el Imperfect יְנַקֵּשׁ Psalm 109:11 let the creditor strike at, take aim at (ל); 3 masculine plural וַיְנַקְּשׁוּ Psalm 38:13 (absolute).
Hithpa`el Participle מִתְנַקֵּשׁ בְּנַפְשִׁי 1 Samuel 28:9 why art thou striking at my life?
I, II. נֵר, נִר, (נִיר) see נור p. 632f
[נְקַשׁ] verb knock (see Biblical Hebrew (rare)); —
Pe`al Participle active feminine plural נָָֽקְשָׁן Daniel 5:6 of knees knocking דָּא לְדָא.