salal: to lift up, cast upOriginal Word: סָלַלPart of Speech:
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. rootDefinition
to lift up, cast upNASB Translation
build (6), exalt (1), highway (1), highway* (1), lift (1), pile (1), prize (1).
] verb lift up, cast up
(Late Hebrew סִלְסֵל esteem highly
, סִלְסוּל loftiness, distinction
ladder; ᵑ7 סוּלְּמָא id.
; MI26 מסלת highway
; Phoenician סלמת stair (?)
; Assyrian sellu
, perhaps breast-works
is draw out, forth
ladder (a loan-word according to SchwZMG liii (1899), 197
), compare סֻלָּם
; see also ‰rry
, Egyptian loan-word from סֹלְלָה
according to WMMAs.u.Eur.101
Qal Imperfect וַיָּסֹ֫לּוּ Job 19:12; Job 30:12; Imperative masculine plural סֹ֫לּוּ Isaiah 57:14 4t.; suffix סָלּוּהָ Jeremiah 50:26 (compare סֶ֫לָה); Passive participle סְלוּלָה Jeremiah 18:15; סְלֻלָה Proverbs 15:19; —
1 cast up a highway: מְסִלָּה ׳ס Isaiah 62:10 (twice in verse), without object Isaiah 57:14 (twice in verse), דֶּרֶךְ לֹא סְלוּלָה Jeremiah 18:15; figurative of path of upright Proverbs 15:19.
2 cast up a way: דֶּרֶךְ with על against, Job 19:12 (of besieger, in figure), ארה Job 30:12 (of besetting foe); Babylonian as a heap of garbage Jeremiah 50:26.
3 lift up (a song) Psalm 68:5, with לְ person ("" שׁיר, זמּר; most as 1).
Pilpel Imperative suffix סַלְסְלֶהָ Proverbs 4:8 exalt her (i.e. Wisdom), i.e. (compare Toy) esteem highly, prize.
Hithpa`el Participle מִסְתּוֺלֵל Exodus 9:17 (J) exalt oneself, with בְּ against (denominative from סֹלְלָה according to Gerber52); compare Ecclus 39:24; Ecclus 40:28.
cast up, exalt self, extol, make plain, raise up
A primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam) -- cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.