Brown-Driver-Briggs
[
סָקַל]
verb stone, put to death by stoning, also (
Pi`el) free from stones (appears like denominative, but noun unknown; Late Hebrew סְקִילָא execution by stoning); —
Qal Perfect2masculine singular suffix וּסְקַלְתּוֺ consecutive Deuteronomy 13:11; 3masculine plural suffix וּסְקָלֻנִי consecutive Exodus 17:4; 2masculine plural וּסְקַלְתֶּם consecutive Deuteronomy 22:24, etc.; Imperfect3masculine plural יִסְקְלוּ Joshua 7:25, suffix יִסְקְלֻהוּ 1 Kings 21:13, etc.; Imperative masculine plural suffix מִקְלֻהוּ 1 Kings 21:10; Infinitive absolute סָקוֺל Exodus 19:13; Exodus 21:28; construct suffix סָקְלוֺ 1 Samuel 30:6; — pelt with stones, stone to death (as penalty) with accusative of person or animal., Exodus 8:22; Exodus 17:4 (both J E) 1 Samuel 30:6; 1 Kings 21:10, absolute Exodus 19:3; Exodus 21:28 (JE); with accusative of person + בְּ instrumental בָּאֲבָנִים Deuteronomy 13:11; Deuteronomy 17:5; Deuteronomy 22:21,24; Joshua 7:25; 1 Kings 21:13.
Niph`al Imperfect3masculine singular יִסָּקֵל be stoned to death Ezekiel 19:13; Ezekiel 21:28; Ezekiel 21:29; Ezekiel 21:32 (JE).
Pi`el Imperfect3masculine singular יְסַקֵּל 2 Samuel 16:6,13, suffix יְסַקְּלֵהוּ Isaiah 5:2; Imperative masculine plural סַקְּלוּ Isaiah 62:10; —
1 stone, pelt with stones, with accusative of person + בָּאֲבָנִים 2 Samuel 16:6, accusative omitted 2 Samuel 16:13 ("" עִמַּר בֶּעָפָר).
2 free vineyard (accusative) from stones (Ges§ 52h) Isaiah 5:2; so also 2 Samuel 4:6, reading participle feminine מְסַקְּלָה חִטִּים lo, the portress was cleansing what from stones (for ᵑ0 ׳לֹקְּחֵי ח), so We Dr Bu Kit Löhr HPS, after ᵐ5; (> reading however mostly סֹלְקָה,
Qal Participle); סַקְּלוּ מֵאֶבֶן Isaiah 62:10 free (highway) from stones.
Pu`al Perfect סֻקַּל be stoned to death 1 Kings 21:14,15. — Not in HP; these and other writings (except above) use synonym רגס, compare BrHexateuch 73.
סַר see סרר.