Lexicon annah or anna: ah, now! I (we) beseech you! Original Word: אָנָּאPart of Speech: Interjection Transliteration: annah or anna Phonetic Spelling: (awn-naw') Short Definition: beseech NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain derivation Definitionah, now! I (we) beseech you! NASB Translationalas (2), beg (1), beseech (7), earnestly pray (1), O (7), please (1).
Brown-Driver-Briggs אָֽנָּ֫א interjection (from אָהּ and נָא, q. v.) a strong particle of entreaty, ah, now! I (or We) beseech thee! often followed by an imperative; Genesis 50:17 (to Joseph) ׳אָנָּא שָׂא נָא וג Ah, now ! forgive, we pray, etc., Exodus 32:31 (to God); elsewhere always followed by ׳י or אֲדֹנָי Psalm 118:25 (twice in verse); Nehemiah 1:5,11; Daniel 9:4. Written אָֽנָּ֫ה 2 Kings 20:3 (= Isaiah 38:3) Jonah 1:14; Jonah 4:2; Psalm 116:4; Psalm 116:16. אנב (perhaps spring, leap, so DlHA 65, Pr 114, inferred from Assyrian annabu, hare; against this NöZMG 1886, 734).
Strong's I beseech thee, O Or mannah {awn-naw'}; apparent contracted from 'ahabah and na'; oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O. see HEBREW 'ahabah see HEBREW na' |
|