Lexicon enosh: man, mankind Original Word: אֱנוֹשׁPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: enosh Phonetic Spelling: (en-oshe') Short Definition: man NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definitionman, mankind NASB Translationadvisers* (2), friends* (1), life (1), man (26), man's (4), mankind (1), men (6), mortal (1), mortal man (1), ordinary (1), scoffers* (1), scorners* (1), soldiers* (3).
Brown-Driver-Briggs אֱנוֺשׁ noun masculineJob 15:14 man, mankind, mostly in poetry (18 t. Job, 13 t. Psalms, etc.) (Arabic (collective), Aramaic אֱנָשׁ, (collective), Nabataean אנוש Palmyrene אנש Sabean אנס DHM ZMG 1883, 330, also Arabic Assyrian nišu, people, & compare tenišêtu, humanity, human race, see COT Gloss sub אנשׁ & נשׁ & Hpt KAT 2.497) — absolute Isaiah 8:1 +; construct Jeremiah 20:10; — 1 of individ. Job 5:17; Job 13:9; Psalm 55:14, compare Isaiah 13:12 ("" אָדָם) Isaiah 56:2 ("" בֶּןאֿדם; Jeremiah 20:10 שְׁלֹמִי ׳א man of my peace, i.e. my friend. 2 coll. men Isaiah 24:6; Isaiah 33:8; Isaiah 51:7; Psalm 66:12; = men in General; ordinary men Psalm 73:5 compare ׳חֶרֶט א i.e. a common stylus Isaiah 8:1 (see אַמַּת אִישׁ Deuteronomy 3:11). 3 man, mankind Deuteronomy 32:26; Job 7:1; Job 14:19; Job 28:4,13; Job 32:8; Job 33:26; Job 36:25 ("" אָדָם & אֲנָשִׁים Job 36:24) Psalm 56:2; especially opposed to God Job 4:17 ("" גֶּכֶר) Job 7:17; Job 9:2; Job 10:4,5; Job 15:14; Job 25:4; Job 33:12; 2Chron 14:10; Psalm 8:5 ("" בֶּןאָֿדָם so Isaiah 51:12; Psalm 9:20; Psalm 9:21, Psalm 90:3 ("" בְּנֵיאָֿדָ; Psalm 103:15; ׳בֶּןאֿ Psalm 144:3 ("" אָדָם; compare רִמָּה וּבֶןאָֿדָם ׳כִּיאֿ תּוֺלֵעָה Job 25:6; מִןהָֿאָרֶץ ׳א Psalm 10:18; ׳כָּללְֿבַב א Isaiah 13:7 compare Psalm 104:15 (twice in verse). I. אנשׁ (√ of following; compare Biblical Hebrew II. אנשׁ, אֱנוֺשׁ). Strong's another, bloodthirsty, certain, divers, fellow, in the flower of their age From 'anash; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 'adam); hence, a man in general (singly or collectively) -- another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some (X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare 'iysh. see HEBREW 'anash see HEBREW 'adam see HEBREW 'iysh |