Lexicon tsaba: to wage war, serve Original Word: צָבָאPart of Speech: Verb Transliteration: tsaba Phonetic Spelling: (tsaw-baw') Short Definition: war NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionto wage war, serve NASB Translationgone to war (2), made war (1), mustered (2), perform (2), served (1), serving women served (1), wage war (4), war (1).
Brown-Driver-Briggs [ צָבָא] verb wage war, serve (Sabean צֿבא wage war with, also noun army, campaign Hom Chrest. 125 CIS iv. 299, 1. 2 DHM VOJ i.28; Ethiopic ( > ) wage war; Assyrian ƒâbu, man, soldier; Nö ZMG xl (1886), 726 and others compare (on account of Sabean, Ethiopic ) Arabic conceal oneself, hence lie in wait; this is phonetically suitable, but better in meaning would be go or come forth (against one), etc., so Thes Lag BN 21; Frä 232 compare young man); — Qal Perfect3masculine plural צבְאוּ Exodus 38:8; Zechariah 14:12; Imperfect3masculine plural יִצְבְּאוּ Numbers 31:7; Infinitive construct לִצְבֹּא Isaiah 31:4; לִצְבאֹ Numbers 4:23; Numbers 8:24; Participle plural צֹבְאִים Numbers 31:42; Isaiah 29:7,8; suffix צֹבֶיהָ Isaiah 29:7 (Ges§ 75oo; Di צָרֶיהָ); feminine plural צֹבְאֹת Exodus 38:8; צֹבְאוֺת 1 Samuel 2:22; — 1 wage war, fight, with עַל against, Numbers 31:7 (P) Isaiah 29:7,8; Isaiah 31:4; Zechariah 14:12, with suffix Isaiah 29:7 (?); absolute Numbers 31:42(P). 2 serve at sacred tent, Levites, with accusative צָבָא Numbers 4:23; Numbers 8:24 (P); women Exodus 38:8 (twice in verse) (P) 1 Samuel 2:22. Hiph`il Participle ׳הַמַּצְבִּא אֶתעַֿם וגו 2 Kings 25:19 = Jeremiah 52:25 muster..
Strong's assemble, fight, perform, muster, wait upon, war A primitive root; to mass (an army or servants) -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war. |
|