Lexicon tsuq: to constrain, bring into straits, press upon Original Word: צוּקPart of Speech: Verb Transliteration: tsuq Phonetic Spelling: (tsook) Short Definition: oppress NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionto constrain, bring into straits, press upon NASB Translationbring distress (1), constrains (1), distress (2), oppress (3), oppressor (2), pressed (1), pressed him so hard (1). 
 Brown-Driver-Briggs   I. [ צוּק]   verb Hiph`il constrain, bring into straits, press upon (Late Hebrew  צוּק be distressed (rare), Hiph`il = Biblical Hebrew; Arabic    (  )  be narrow, tight, so Ethiopic   ; Aramaic  עִיק,   ; Christian-Palestinian Aramaic   ); — Perfect 3 feminine singular  הֵצִיקָה Judges 16:16, suffix  הֱצִיקַתְהוּ Judges 14:17,  נִ֑י Job 32:18 (Gi  Job 32:19); 1singular  וַהֲצִיקוֺתִ֫י consecutive  Isaiah 29:2;  Imperfect3masculine singular  יָצִיק Deuteronomy 28:53 2t.; 3 masculine plural  יָצִיקוּ Jeremiah 19:9;  Participle מֵצִיק Isaiah 51:13 (twice in verse), plural  מְצִיקִים Isaiah 29:7; —  bring into straits, by importunity with  ל person  Judges 16:16, with suffix person  Judges 14:17;  constrain (to speak)  Job 32:18 (suffix person); elsewhere of  bringing into straits a city or people, with  ל,  Isaiah 29:2,7, so  Isaiah 7:6 (reading  וּנְצִיקֶנָּה for  ᵑ0 וּנְקִיצֶנָּה), Thes Che Du Gr Marti, compare formula  לְ ׳בְּמָצוֺר וּבְמָצוֺק אֲשֶׁר יָצ Deuteronomy 28:53,55,57;  Jeremiah 19:9; participle absolute  הַמֵּצִיק Isaiah 51:13 (twice in verse)  the oppressor.  Strong's constrain, distress, lie sore, oppressor, straiten  A primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.   |  
      |