Giving to the Poor and Prayer 1Beware of practicing your righteousness before men to be noticed by them; otherwise you have no reward with your Father who is in heaven. 2So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 3But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing, 4so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. 5When you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward in full. 6But you, when you pray, go into your inner room, close your door and pray to your Father who is in secret, and your Father who sees what is done in secret will reward you. 7And when you are praying, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that they will be heard for their many words. 8So do not be like them; for your Father knows what you need before you ask Him.
9Pray, then, in this way:
10Your kingdom come. 11Give us this day our daily bread. 12And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
13And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]
19Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. 20But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal; 21for where your treasure is, there your heart will be also. 22The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light. 23But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness! 24No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth.
34So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org Bible Apps |