1 Corinthians 7:36
Parallel Strong's
Berean Study Bible
However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married.

Young's Literal Translation
and if any one doth think [it] to be unseemly to his virgin, if she may be beyond the bloom of age, and it ought so to be, what he willeth let him do; he doth not sin—let him marry.

King James Bible
But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of [her] age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

Greek
However,
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
Εἰ (Ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

someone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

thinks
νομίζει (nomizei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3543: From nomos; properly, to do by law, i.e. To accustom; by extension, to deem or regard.

he is acting inappropriately
ἀσχημονεῖν (aschēmonein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 807: From askemon; to be unbecoming.

toward
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

betrothed,
παρθένον (parthenon)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3933: Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter.

[and] if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

she is
(ē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

beyond [her] youth
ὑπέρακμος (hyperakmos)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 5230: Past the bloom of youth, of full age. From huper and the base of akmen; beyond the 'acme', i.e. Figuratively past the bloom of youth.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[they] ought
ὀφείλει (opheilei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

[to marry],
οὕτως (houtōs)
Adverb
Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows).

let him do
ποιείτω (poieitō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

as
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

he wishes;
θέλει (thelei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

he is not sinning;
ἁμαρτάνει (hamartanei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin.

they should get married.
γαμείτωσαν (gameitōsan)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Corinthians 7:35
Top of Page
Top of Page