Parallel Strong's Berean Study BibleIf others have this right to your support, shouldn’t we have it all the more? But we did not exercise this right. Instead, we put up with anything rather than hinder the gospel of Christ. Young's Literal Translation if others do partake of the authority over you—not we more? but we did not use this authority, but all things we bear, that we may give no hindrance to the good news of the Christ. King James Bible If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ. Greek Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. others ἄλλοι (alloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. have μετέχουσιν (metechousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3348: From meta and echo; to share or participate; by implication, belong to, eat. [this] τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. right ἐξουσίας (exousias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. to your [support], ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. shouldn’t οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [have it] all the more? μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. But ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. we did not exercise ἐχρησάμεθα (echrēsametha) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 5530: To use, make use of, deal with, take advantage of. this ταύτῃ (tautē) Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. right. ἐξουσίᾳ (exousia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. Instead, ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. we put up with στέγομεν (stegomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4722: To cover, conceal, ward off, bear with, endure patiently. From stege; to roof over, i.e. to cover with silence. anything πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. rather than ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. hinder δῶμεν (dōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gospel εὐαγγελίῳ (euangeliō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ. Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. |