Parallel Strong's Berean Study BibleThis is how God’s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. Young's Literal Translation In this was manifested the love of God in us, because His Son—the only begotten—hath God sent to the world, that we may live through him; King James Bible In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Greek This is howἘν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. love ἀγάπη (agapē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. was revealed ἐφανερώθη (ephanerōthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. us: ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. sent ἀπέσταλκεν (apestalken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. one and only μονογενῆ (monogenē) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3439: Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole. Son Υἱὸν (Huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world, κόσμον (kosmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. we might live ζήσωμεν (zēsōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. through δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Him. αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |