Parallel Strong's Berean Study BibleThey sailed to Ophir and imported gold from there— 420 talents and delivered it to Solomon. Young's Literal Translation and they come in to Ophir and take thence gold, four hundred and twenty talents, and bring [it] in unto king Solomon. King James Bible And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought [it] to king Solomon. Hebrew They sailedוַיָּבֹ֣אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to Ophir אוֹפִ֔ירָה (’ō·w·p̄î·rāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 211: Ophir -- a son of Joktan, also his descendants, also a region from which gold comes and imported וַיִּקְח֤וּ (way·yiq·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3947: To take gold זָהָ֔ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky from there— מִשָּׁם֙ (miš·šām) Preposition-m | Adverb Strong's 8033: There, then, thither 420 אַרְבַּע־ (’ar·ba‘-) Number - feminine singular Strong's 702: Four talents— כִּכָּ֑ר (kik·kār) Noun - feminine singular Strong's 3603: A round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) and delivered וַיָּבִ֖אוּ (way·yā·ḇi·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go it to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Solomon. שְׁלֹמֹֽה׃ (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne |