1 Samuel 13:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And Saul waited seven days for the time appointed by Samuel, but Samuel did not come to Gilgal, and the troops began to desert Saul.

Young's Literal Translation
And he waiteth seven days, according to the appointment with Samuel, and Samuel hath not come to Gilgal, and the people are scattered from off him.

King James Bible
And he tarried {08675;03176:08735} seven days, according to the set time that Samuel [had appointed]: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Hebrew
And [Saul] waited
וַיּ֣וֹחֶל ׀ (way·yō·w·ḥel)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3176: To wait, to be patient, hope

seven
שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

days
יָמִ֗ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

for the time appointed
לַמּוֹעֵד֙ (lam·mō·w·‘êḏ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting

by
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Samuel,
שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

but Samuel
שְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

did not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

come
בָ֥א (ḇā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Gilgal,
הַגִּלְגָּ֑ל (hag·gil·gāl)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine

and the troops
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

began to desert
וַיָּ֥פֶץ (way·yā·p̄eṣ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6327: To be dispersed or scattered

[Saul].
מֵעָלָֽיו׃ (mê·‘ā·lāw)
Preposition-m | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Samuel 13:7
Top of Page
Top of Page