Parallel Strong's Berean Study BibleAlthough I hope to come to you soon, I am writing you these things Young's Literal Translation These things I write to thee, hoping to come unto thee soon, King James Bible These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly: Greek [Although] I hopeἐλπίζων (elpizōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1679: To hope, hope for, expect, trust. From elpis; to expect or confide. to come ἐλθεῖν (elthein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you σὲ (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. soon, τάχει (tachei) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 5034: Quickness, speed; hastily, immediately. From the same as tachus; a brief space, i.e. in haste. I am writing γράφω (graphō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. you σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. these things Ταῦτά (Tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. |