Parallel Strong's Berean Study BibleI do not say this to condemn you. I have said before that you so occupy our hearts that we live and die together with you. Young's Literal Translation not to condemn you do I say [it], for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with; King James Bible I speak not [this] to condemn [you]: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with [you]. Greek I do not say thisλέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. condemn [you]. κατάκρισιν (katakrisin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2633: Condemnation, censure. From katakrino; sentencing adversely. I have said before προείρηκα (proeirēka) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you {so} occupy ἐστε (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hearts καρδίαις (kardiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. that εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. we live συζῆν (syzēn) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4800: To live together with. From sun and zao; to continue to live in common with, i.e. Co-survive. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. die together [with you]. συναποθανεῖν (synapothanein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4880: To die together with. From sun and apothnesko; to decease in company with, or, similarly to. |