2 Kings 25:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.

Young's Literal Translation
And the sons of Zedekiah they have slaughtered before his eyes, and the eyes of Zedekiah he hath blinded, and bindeth him with brazen fetters, and they bring him to Babylon.

King James Bible
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.

Hebrew
And
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they slaughtered
שָׁחֲט֖וּ (šā·ḥă·ṭū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7819: To slaughter, beat

the sons
בְּנֵי֙ (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Zedekiah
צִדְקִיָּ֔הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites

before his eyes.
לְעֵינָ֑יו (lə·‘ê·nāw)
Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

Then
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they put out
עִוֵּ֔ר (‘iw·wêr)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5786: To make blind, blind

[his]
צִדְקִיָּ֙הוּ֙ (ṣiḏ·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites

eyes,
עֵינֵ֤י (‘ê·nê)
Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

bound him
וַיַּאַסְרֵ֙הוּ֙ (way·ya·’as·rê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle

in bronze shackles,
בַֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם (ḇan·ḥuš·ta·yim)
Preposition-b, Article | Noun - fd
Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

and took
וַיְבִאֵ֖הוּ (way·ḇi·’ê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

him to Babylon.
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


2 Kings 25:6
Top of Page
Top of Page