Parallel Strong's Berean Study BibleAnd she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out. Young's Literal Translation And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth [the door] upon him, and goeth out, King James Bible And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out. Hebrew And she went upוַתַּ֙עַל֙ (wat·ta·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively and laid וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ (wat·taš·ki·ḇê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's 7901: To lie down him on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the bed מִטַּ֖ת (miṭ·ṭaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier of the man אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of God. הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Then she shut [the door] וַתִּסְגֹּ֥ר (wat·tis·gōr) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5462: To shut up, to surrender and went out. וַתֵּצֵֽא׃ (wat·tê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim |