Parallel Strong's Berean Study BibleSo they arose at twilight and went to the camp of the Arameans. But when they came to the outskirts of the camp, there was not a man to be found. Young's Literal Translation And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there, King James Bible And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, [there was] no man there. Hebrew So they aroseוַיָּק֣וּמוּ (way·yā·qū·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand at twilight בַנֶּ֔שֶׁף (ḇan·ne·šep̄) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5399: A breeze, dusk and went וַיָּבֹ֗אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the camp מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh) Noun - common singular construct Strong's 4264: An encampment, an army of the Arameans. אֲרָ֑ם (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria But when they came לָב֖וֹא (lā·ḇō·w) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the outskirts קְצֵה֙ (qə·ṣêh) Noun - masculine singular construct Strong's 7097: End, extremity of the camp, מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh) Noun - common singular construct Strong's 4264: An encampment, an army there was not אֵֽין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle a man אִֽישׁ׃ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person to be found. וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! |