2 Peter 3:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.

Young's Literal Translation
Ye, then, beloved, knowing before, take heed, lest, together with the error of the impious being led away, ye may fall from your own stedfastness,

King James Bible
Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.

Greek
Therefore,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

beloved,
ἀγαπητοί (agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 27: From agapao; beloved.

[since] you
Ὑμεῖς (Hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

already know [these things],
προγινώσκοντες (proginōskontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4267: To know beforehand, foreknow. From pro and ginosko; to know beforehand, i.e. Foresee.

be on your guard
φυλάσσεσθε (phylassesthe)
Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you will not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

be carried away
συναπαχθέντες (synapachthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4879: From sun and apago; to take off together, i.e. Transport with.

by the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

error
πλάνῃ (planē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4106: Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

lawless
ἀθέσμων (athesmōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 113: Lawless, unrestrained, licentious. Lawless, i.e. criminal.

[and] fall from
ἐκπέσητε (ekpesēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 1601: From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient.

[your]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

secure standing.
στηριγμοῦ (stērigmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4740: Firmness, steadfastness. From sterizo; stability.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


2 Peter 3:16
Top of Page
Top of Page