2 Samuel 18:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the people pleaded, “You must not go out! For if we have to flee, they will pay no attention to us. Even if half of us die, they will not care; but you are worth ten thousand of us. It is better for now if you support us from the city.”

Young's Literal Translation
And the people say, ‘Thou dost not go out, for if we utterly flee, they do not set [their] heart upon us; and if half of us die, they do not set [their] heart unto us—for now like us [are] ten thousand; and now, better that thou be to us from the city for an helper.’

King James Bible
But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now [thou art] worth ten thousand of us: therefore now [it is] better that thou succour {08675;05826:08687} us out of the city.

Hebrew
But the people
הָעָ֜ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

pleaded,
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“You must not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go out!
תֵצֵ֗א (ṯê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

For
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

if
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

we have to flee,
נֹ֨ס (nōs)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 5127: To flit, vanish away

they will pay no attention
יָשִׂ֧ימוּ (yā·śî·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

to us.
אֵלֵ֣ינוּ (’ê·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 413: Near, with, among, to

Even if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

half of us
חֶצְיֵ֙נוּ֙ (ḥeṣ·yê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 2677: The half, middle

die,
יָמֻ֤תוּ (yā·mu·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

they will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

care;
יָשִׂ֤ימוּ (yā·śî·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you are worth
כָמֹ֖נוּ (ḵā·mō·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 3644: Like, as, when

ten
עֲשָׂרָ֣ה (‘ă·śā·rāh)
Number - masculine singular
Strong's 6235: Ten

thousand of us.
אֲלָפִ֑ים (’ă·lā·p̄îm)
Number - masculine plural
Strong's 505: A thousand

It is better
ט֔וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

for now
וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

if you support
לַעְזֽוֹר׃ (la‘·zō·wr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5826: To surround, protect, aid

us
לָּ֥נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 0: 0

from the city.�
מֵעִ֖יר (mê·‘îr)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's 5892: Excitement

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


2 Samuel 18:2
Top of Page
Top of Page