Parallel Strong's Berean Study Biblenot to be easily disconcerted or alarmed by any spirit or message or letter seeming to be from us, alleging that the Day of the Lord has already come. Young's Literal Translation that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived; King James Bible That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. Greek notμὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. to be easily disconcerted σαλευθῆναι (saleuthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite. [or] μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's 3366: And not, not even, neither�nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. alarmed θροεῖσθαι (throeisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2360: To disturb, agitate; pass: To be troubled, alarmed. From threomai to wail; to clamor, i.e. to frighten. by διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [any] spirit πνεύματος (pneumatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. message λόγου (logou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. letter ἐπιστολῆς (epistolēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. presuming ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [to be] from δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. us ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [and alleging] ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. day ἡμέρα (hēmera) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. has already come. ἐνέστηκεν (enestēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1764: From en and histemi; to place on hand, i.e. impend, be instant. |