Parallel Strong's Berean Study BibleErastus has remained at Corinth, and Trophimus I left sick in Miletus. Young's Literal Translation Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm; King James Bible Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick. Greek ErastusἜραστος (Erastos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2037: Erastus, steward of Corinth, a Christian. From erao; beloved; Erastus, a Christian. has remained ἔμεινεν (emeinen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. at ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Corinth, Κορίνθῳ (Korinthō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2882: Corinthus, a city of Greece. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Trophimus Τρόφιμον (Trophimon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5161: Trophimus, a Christian of Ephesus in Asia. From trophe; nutritive; Trophimus, a Christian. I left ἀπέλιπον (apelipon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 620: From apo and leipo; to leave behind; by implication, to forsake. sick ἀσθενοῦντα (asthenounta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Miletus. Μιλήτῳ (Milētō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3399: Miletus, a city on the coast of the Roman province Asia. Of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor. |