Acts 13:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now look, the hand of the Lord is against you, and for a time you will be blind and unable to see the light of the sun. Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.

Young's Literal Translation
and now, lo, a hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season;’ and presently there fell upon him a mist and darkness, and he, going about, was seeking some to lead [him] by the hand;

King James Bible
And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.

Greek
Now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

look,
ἰδοὺ (idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

[the] hand
χεὶρ (cheir)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5495: A hand.

of the Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

[is] against
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

you,
σέ (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for
ἄχρι (achri)
Preposition
Strong's 891: As far as, up to, until, during. Or achris akh'-rece; akin to akron; until or up to.

a time
καιροῦ (kairou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

you will be
ἔσῃ (esē)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

blind [and]
τυφλὸς (typhlos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

unable to see
βλέπων (blepōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

light of the sun.”
ἥλιον (hēlion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2246: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.

Immediately
παραχρῆμα (parachrēma)
Adverb
Strong's 3916: Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly.

mist
ἀχλὺς (achlys)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 887: A mist, dimness, darkening. Of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. a cataract.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

darkness
σκότος (skotos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.

came
ἔπεσεν (epesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he groped about,
περιάγων (periagōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4013: To lead or carry about (or around), go about, traverse. From peri and ago; to take around; reflexively, to walk around.

seeking
ἐζήτει (ezētei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.

someone to lead [him] by the hand.
χειραγωγούς (cheiragōgous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5497: From cheir and a reduplicated form of ago; a hand-leader, i.e. Personal conductor.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Acts 13:10
Top of Page
Top of Page