Parallel Strong's Berean Study BibleBut when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting, Young's Literal Translation and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying King James Bible [Which] when the apostles, Barnabas and Paul, heard [of], they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [when] the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles ἀπόστολοι (apostoloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. Barnabas Βαρνάβας (Barnabas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 921: Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Paul Παῦλος (Paulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. found out about this, Ἀκούσαντες (Akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. they tore διαρρήξαντες (diarrēxantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1284: To tear asunder, burst, rend. From dia and rhegnumi; to tear asunder. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. clothes ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. [and] rushed ἐξεπήδησαν (exepēdēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1530: To leap into, rush into. From eis and pedao; to rush in. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd, ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. shouting, κράζοντες (krazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. |