Parallel Strong's Berean Study BibleWhile Paul was waiting for them in Athens, he was deeply disturbed in his spirit to see that the city was full of idols. Young's Literal Translation and Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry, King James Bible Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. Greek [While]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Paul Παύλου (Paulou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. was waiting for ἐκδεχομένου (ekdechomenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 1551: To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await. them αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in Ἐν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Athens, Ἀθήναις (Athēnais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 116: Athens, the intellectual capital of Greece. Plural of Athene; Athenoe, the capitol of Greece. he was deeply disturbed παρωξύνετο (parōxyneto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3947: To arouse anger, provoke, irritate. From para and a derivative of oxus; to sharpen alongside, i.e. to exasperate. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. to see that θεωροῦντος (theōrountos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. city πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. was οὖσαν (ousan) Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. full of idols. κατείδωλον (kateidōlon) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 2712: Full of images of idols, grossly idolatrous. From kata and eidolon; utterly idolatrous. |