Acts 17:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply disturbed in his spirit to see that the city was full of idols.

Young's Literal Translation
and Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry,

King James Bible
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.

Greek
[While]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Paul
Παύλου (Paulou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

was waiting for
ἐκδεχομένου (ekdechomenou)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strong's 1551: To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.

them
αὐτοὺς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Athens,
Ἀθήναις (Athēnais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 116: Athens, the intellectual capital of Greece. Plural of Athene; Athenoe, the capitol of Greece.

he was deeply disturbed
παρωξύνετο (parōxyneto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3947: To arouse anger, provoke, irritate. From para and a derivative of oxus; to sharpen alongside, i.e. to exasperate.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

spirit
πνεῦμα (pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

to see that
θεωροῦντος (theōrountos)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

was
οὖσαν (ousan)
Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

full of idols.
κατείδωλον (kateidōlon)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2712: Full of images of idols, grossly idolatrous. From kata and eidolon; utterly idolatrous.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Acts 17:15
Top of Page
Top of Page