Acts 25:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But when Paul appealed to be held over for the decision of the Emperor, I ordered that he be held until I could send him to Caesar.

Young's Literal Translation
but Paul having appealed to be kept to the hearing of Sebastus, I did command him to be kept till I might send him unto Caesar.’

King James Bible
But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.

Greek
But [when]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Paul
Παύλου (Paulou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.

appealed
ἐπικαλεσαμένου (epikalesamenou)
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular
Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.

to be held over
τηρηθῆναι (tērēthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

decision
διάγνωσιν (diagnōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1233: Judicial examination, decision; an act of discernment. From diaginosko; examination.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Emperor,
Σεβαστοῦ (Sebastou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 4575: From sebazomai; venerable, i.e. a title of the Roman Emperor, or imperial.

I ordered
ἐκέλευσα (ekeleusa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2753: To command, order, direct, bid. From a primary kello; 'hail'; to incite by word, i.e. Order.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

held
τηρεῖσθαι (tēreisthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

until
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

I could send
ἀναπέμψω (anapempsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Caesar.”
Καίσαρα (Kaisara)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2541: Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Acts 25:20
Top of Page
Top of Page