Acts 7:31
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Moses saw it, he marveled at the sight. As he approached to look more closely, the voice of the Lord came to him:

Young's Literal Translation
and Moses having seen did wonder at the sight; and he drawing near to behold, there came a voice of the Lord unto him,

King James Bible
When Moses saw [it], he wondered at the sight: and as he drew near to behold [it], the voice of the Lord came unto him,

Greek
[When]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

saw [it],
ἰδὼν (idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

he marveled at
ἐθαύμαζεν (ethaumazen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sight.
ὅραμα (horama)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3705: A spectacle, vision, that which is seen. From horao; something gazed at, i.e. A spectacle.

[As] he
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

approached
προσερχομένου (proserchomenou)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular
Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.

to look [more closely],
κατανοῆσαι (katanoēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2657: To take note of, perceive, consider carefully, discern, detect, make account of. From kata and noieo; to observe fully.

[the] voice
φωνὴ (phōnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.

of [the] Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

came [to him]:
ἐγένετο (egeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Acts 7:30
Top of Page
Top of Page