Daniel 11:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Ships of Kittim will come against him, and he will lose heart. Then he will turn back and rage against the holy covenant and do damage. So he will return and show favor to those who forsake the holy covenant.

Young's Literal Translation
And ships of Chittim have come in against him, and he hath been pained, and hath turned back, and hath been insolent toward the holy covenant, and hath wrought, and turned back, and he understandeth concerning those forsaking the holy covenant.

King James Bible
For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant.

Hebrew
Ships
צִיִּ֤ים (ṣî·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6716: A ship

of Kittim
כִּתִּים֙ (kit·tîm)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3794: Kittim -- a son of Javan, also his descendants and their land

will come
וּבָ֨אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

against him,
ב֜וֹ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

and he will lose heart.
וְנִכְאָ֔ה (wə·niḵ·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3512: To be disheartened or timid

Then he will turn back
וְשָׁ֛ב (wə·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and rage
וְזָעַ֥ם (wə·zā·‘am)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2194: To foam at the mouth, to be enraged

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the holy
ק֖וֹדֶשׁ (qō·w·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

covenant
בְּרִֽית־ (bə·rîṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant

and do [damage].
וְעָשָׂ֑ה (wə·‘ā·śāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

So he will return
וְשָׁ֣ב (wə·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

and show favor
וְיָבֵ֔ן (wə·yā·ḇên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 995: To separate mentally, understand

to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

those who forsake
עֹזְבֵ֖י (‘ō·zə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

the holy
קֹֽדֶשׁ׃ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

covenant.
בְּרִ֥ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Daniel 11:29
Top of Page
Top of Page