Daniel 6:3
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Soon, by his extraordinary spirit, Daniel distinguished himself among the administrators and satraps. So the king planned to set him over the whole kingdom.

Young's Literal Translation
{A116.htm" title="{A116">Then{A1836.htm" title="{A1836"> this{A1841.htm" title="{A1841"> Daniel{A1934.htm" title="{A1934"> hath been{A5330.htm" title="{A5330"> overseer{A5922.htm" title="{A5922"> over{A9988.htm" title="{A9988"> the{A5632.htm" title="{A5632"> presidents{A9989.htm" title="{A9989"> and{A324.htm" title="{A324"> satraps{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">, because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A3493.htm" title="{A3493"> an excellent{A7308.htm" title="{A7308"> spirit{A9986.htm" title="{A9986"> [is] in{A9927.htm" title="{A9927"> him{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9988.htm" title="{A9988"> the{A4430.htm" title="{A4430"> king{A6246.htm" title="{A6246"> hath thought{A9987.htm" title="{A9987"> to{A6966.htm" title="{A6966"> establish{A9927.htm" title="{A9927"> him{A5922.htm" title="{A5922"> over{A9988.htm" title="{A9988"> the{A3606.htm" title="{A3606"> whole{A4437.htm" title="{A4437"> kingdom.

King James Bible
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit [was] in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Hebrew
Soon,
אֱדַ֙יִן֙ (’ĕ·ḏa·yin)
Adverb
Strong's 116: Then, thereupon

by
קֳבֵ֗ל (qo·ḇêl)
Preposition
Strong's 6903: In front of, before, because of, because that

his extraordinary
יַתִּירָא֙ (yat·tî·rā)
Adjective - feminine singular
Strong's 3493: Preeminent, surpassing

spirit,
ר֤וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's 7308: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

Daniel
דָּנִיֵּ֣אל (dā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon

distinguished himself
מִתְנַצַּ֔ח (miṯ·naṣ·ṣaḥ)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 5330: To distinguish oneself

among
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5922: Above, over, upon, against

the administrators
סָרְכַיָּ֖א (sā·rə·ḵay·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's 5632: Chief, overseer

and satraps.
וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑א (wa·’ă·ḥaš·dar·pə·nay·yā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural determinate
Strong's 324: A satrap, governor, of a, main province

So the king
וּמַלְכָּ֣א (ū·mal·kā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate
Strong's 4430: A king

planned
עֲשִׁ֔ית (‘ă·šîṯ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 6246: To think, plan

to set
לַהֲקָמוּתֵ֖הּ (la·hă·qā·mū·ṯêh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 6966: To arise, stand

him over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5922: Above, over, upon, against

the whole
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3606: The whole, all, any, every

kingdom.
מַלְכוּתָֽא׃ (mal·ḵū·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's 4437: Royalty, reign, kingdom

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Daniel 6:2
Top of Page
Top of Page