Parallel Strong's Berean Study BibleBut they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm.” Young's Literal Translation and they [are] Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast brought out by Thy great power, and by Thy stretched-out arm! King James Bible Yet they [are] thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm. Hebrew But theyוְהֵ֥ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are Your people, עַמְּךָ֖ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Your inheritance, וְנַחֲלָתֶ֑ךָ (wə·na·ḥă·lā·ṯe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion whom אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You brought out הוֹצֵ֙אתָ֙ (hō·w·ṣê·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim by Your great הַגָּדֹ֔ל (hag·gā·ḏōl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent power בְּכֹחֲךָ֣ (bə·ḵō·ḥă·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 3581: A small reptile (of unknown species) and outstretched הַנְּטוּיָֽה׃ (han·nə·ṭū·yāh) Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend arm.” וּבִֽזְרֹעֲךָ֖ (ū·ḇiz·rō·‘ă·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 2220: The arm, the foreleg, force |